Search
Calendar
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      
<< December 2017 >>
Sponsored links
New Entries
Recent Comment
Recent Trackback
Category
Archives
Profile
Links
mobile
qrcode
RSSATOM 無料ブログ作成サービス JUGEM
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

posted by: スポンサードリンク | - | | - | - |
ハワイの歌

これはフラを踊るときにつけるお花の髪飾り。ココ、と呼んでいます。
ラウハラという葉っぱを細く裂いてつくった紐にお花をのせて、紐を巻いて結わえて、葉っぱをのせて紐を巻いて、またお花をのせて紐をまいて。これを繰り返してつくります。紐の巻き方がゆるいとお花や葉っぱがすぐに落ちてしまうし、きつすぎると茎をつぶされた生花はすぐにしおれてしまう。ちょっと加減が難しい。
出来上がったら霧を吹いてタッパーの中に入れ、冷蔵庫で保管しておけば、一週間くらいはきれいなままの状態を保つことができます。
コンペの時には造花ではなく、こういった生花の髪飾りをつけて踊ります。

なんだかすっごくご無沙汰した感じです。すみませんでした。
歌詞翻訳自体は土曜の夜中、というか日曜の朝3時頃に終わっていたのですが、一週間前に静岡でひいた風邪が悪化して、昨日はすっかりダウンしていました。夕食もだーが買ってきてくれました。私はそらからの放鳥しかしませんでしたよ・・・放鳥だけはなにがなんでもやんなきゃ、という強迫観念があるみたい。(^^; 
ちゃんと寝て治さないとだめですね、風邪は。

今回訳したのは、「Pili Aloha(ピリアロハ)」と「Pua Lei Aloha(プアレイアロハ)」という2曲。アロハ(愛)という言葉がタイトルについているついているくらいで、2曲とも恋愛の曲です。

プアレイアロハは、あなたはなんて美しいんだろう、まるで咲き誇る花のよう、あなたの声はなんて優しいんだろう、あなたを愛する私の心を、マイレ(ハワイの植物)のレイに編みこんでいくよ・・・といった、大恋愛中の恋人同士の幸せ真っ只中の歌でした。(訳、間違ってるかも知れないけど)
恋すりゃ恋の相手はどこまでもすばらしく見えるもの。末永い幸せを祈ります。(合掌) 

一方ピリアロハは、自分から離れていった恋人をあきらめきれなくて、「僕は絶対きみを取り戻してやるぞ!」みたいな。一歩間違えばストーカー。
しかもこの逃げた恋人、セクシュアルな魅力に惹かれて他の男性に走ってしまったらしい。歌の歌い手はそれが納得いかないみたいなんだけれど、きっと逃げられた原因はそれだけじゃないと思うよ・・・なんて、人生経験豊かな(?)女性としては思ったりしたのでありますが。

#人間それなりに長く生きると、見方がひねくれてくるんでしょうか。素直じゃないね〜。>私

で、ハワイの歌ってほんと恋愛の歌が多い。自分が住んでいる土地の素晴らしさや家族の愛を歌ったものなどもあるけれど、ほとんどが恋愛の歌なんです。
ハワイ人って色恋にしか興味ないのか。他にないのか。なんだかな〜。
と、これまでいろんな歌を訳しながら思っていたのだけれど、考えてみたらJポップスだって海外のポップスだって、恋愛の歌が大多数。
なんだ、みんな一緒だ。世界中一緒だ。人類やっぱりみな兄弟。あなたも私もみな一緒。愛こそすべてか。きっとそうだ。うん。

かつて、恋愛に費やすエネルギーを他に向けたら、人類はもっと多くのものを得られるんじゃないだろうか、と小生意気なことを考えていた時代もありましたけれども。
posted by: haruri | フラ | 23:19 | comments(3) | trackbacks(0) |
スポンサーサイト
posted by: スポンサードリンク | - | 23:19 | - | - |
ハワイ語って何となくロマンチックな雰囲気があるようなイメージです。
南の島で甘い香りの美しい花に囲まれて、波の音を聞きながら暮らしていると、やっぱり人間が違ってくるのかな〜なんて思ったりして・・・。

私も熱で寝ていても放鳥だけは頑張ってしまいますね。飼い主というよりも鳥様たちのしもべとなっているようです。
今週も更に冷え込むようですので、暖かくしてゆっくりお休みくださいね。
| キキ | 2005/12/13 10:11 PM |
おつかれさまでした。
ハワイ語を訳せるだなんて尊敬します!!
頭にのせる花輪のようなものを
ココと呼ぶのですね。とてもきれいです。
手作りだなんて、不器用な私には驚くばかり
です。
ハワイは情熱の島なのですね!
プアレイアロハを聴きながら、素敵な男性と恋におちたいです。
なんて・・・主婦の現実逃避かしら??!
| シロゴハン | 2005/12/13 11:13 PM |
キキさん:
ええ、やっぱり毎日綺麗な自然を眺めながら暮らしているのと、ビルだらけの街中で暮らしているのとでは、人間違ってくるんだろうなと私も思います。いつか海の見える緑の多い土地で、ゆったり暮らしたいです。ハワイとかオーストラリアとか。(夢♪)
風邪がぶり返さないように、あったかくして寝ますね。ありがとうございます。(^^)

シロゴハンさん:
いや、すらすら訳せるわけじゃないので。悪戦苦闘、もんどりうって訳してるんですよ。(^^;
えと、輪っかになっている花飾りは「ハク」と言うんです。写真のは(分かりにくいけど)輪にはなっていないんですね。すみません、どっちでもいいようなもんだけど。
今は違うかも知れないけれど、ハワイは情熱的で恋愛に奔放な島だったようです。私も踊っている時は、どっぷりロマンチックにひたってしまいます。しばしの現実逃避?(笑)
| はるり | 2005/12/14 1:38 AM |









この記事のトラックバックURL
http://feelblue.jugem.cc/trackback/58
トラックバック